Fins a 12 nous intèrprets s’incorporen als serveis d’interpretació de l’Ajuntament de Vic i del Consell Comarcal d’Osona

La seva funció serà fer d’enllaç entre els serveis públics que participen en l’acollida de persones estrangeres nouvingudes

Entrega de certificats als nous agents lingüístics per part de la regidora Núria Homs i el conseller comarcal Txevi Rovira.
Entrega de certificats als nous agents lingüístics per part de la regidora Núria Homs i el conseller comarcal Txevi Rovira

Aquest mes de juliol, s’ha fet la cloenda de la 4a edició de la ‘Formació d’intèrprets i agents lingüístics per als serveis públics’ que han organitzat, conjuntament, el Servei d’Acollida i Integració del Consell Comarcal d’Osona i l’Oficina Municipal d’Acollida de l’Ajuntament de Vic.

Les dues institucions disposen de Serveis d’Interpretació perquè els serveis públics de Vic i Osona que participen en l’acollida de persones estrangeres nouvingudes (escola, serveis socials, sanitat, etc.) s’hi puguin comunicar a través d’un intèrpret o agent lingüístic oral.

La nova promoció la formen 12 persones originàries d’Osona, Marroc, Ghana, Senegal, Índia i Ucraïna, i en conjunt, coneixen 12 idiomes diferents, la majoria llengües maternes. Tots ells parlen i entenen el català i el castellà, almenys una llengua estrangera d'on són originaris la majoria dels estrangers a Osona, i tenen experiència prèvia com a intèrpret/agent lingüístic o bé en l'àmbit social i d’atenció a les persones en el teixit associatiu de la comarca. Amb la seva incorporació, es podrà donar un millor servei als ens públics de Vic i Osona.

A l’acte hi ha assistit la regidora de Benestar i Família de l’Ajuntament de Vic, Núria Homs i el conseller comarcal d’Acollida i Integració, Txevi Rovira, que han recalcat la importància d’aquests serveis i els han fet l’entrega dels certificats.

Una demanda creixent

El d’enguany és el quart procés de selecció i formació d’intèrprets que duen a terme l'Ajuntament de Vic i el Consell Comarcal d’Osona. Un procés que neix de la necessitat de comptar amb més persones d’aquest perfil que puguin donar suport als serveis públics.

El Servei de Suport Lingüístic s’adreça especialment a persones que fa menys de dos anys que resideixen a Catalunya i que, segons la Llei d’acollida de les persones immigrades i de les retornades a Catalunya (Llei 10/2010), han d’iniciar un itinerari formatiu que inclou, com a element central, l’aprenentatge de la llengua catalana. Aquest recurs continua sent clau per garantir una atenció equitativa i de qualitat als diferents serveis municipals (educació, salut, serveis socials, igualtat, etc.). 

Formació a mida

El curs, d’una durada de 18 hores, té per objectiu dotar els alumnes de les competències bàsiques per efectuar una interpretació d’enllaç per als serveis públics, tenint en compte els principis del codi deontològic, i que coneguessin els àmbits d’intervenció més freqüents d’Osona.

La formació ha estat dissenyada a mida per l’Oficina Municipal d’Acollida de l’Ajuntament de Vic i el Servei d’Acollida i Integració del Consell Comarcal d’Osona.

La formació ha constat de dues parts, la primera, sobre el rol de l’intèrpret als serveis públics a càrrec del Servei d’Acollida i Integració del Consell Comarcal d’Osona i l’Oficina Municipal d’Acollida de l’Ajuntament de Vic, i la segona, de sessions amb els professionals dels serveis públics que més utilitzen els serveis; han vingut representants dels àmbits educatiu, sanitari, salut mental, serveis socials i d’igualtat d’Osona.

La voluntat dels dos ens organitzadors és organitzar sessions de formació continuada amb els nous i actuals intèrprets per actualitzar coneixements i compartir experiències de la feina.

Tant alumnes com institucions organitzadores i serveis s’han mostrat molt satisfets amb la formació i amb el potencial de millora que tindrà per al territori.